sohbetlerözlü sözleryazarlarmakalelervideolartefsir derslerikavram derslerimedaricus salikin

TABERİ (RH.A)’İN BAKIŞ AÇISIYLA TAHA SURESİ 101. VE 105. AYET-İ KERİMELER

TABERİ (RH.A)’İN BAKIŞ AÇISIYLA TAHA SURESİ 101. VE 105. AYET-İ KERİMELER
Aralık 10, 2025 09:56
12
A+
A-

101- Onun azabında ebediyyen kalacaktır. Kıyamet günü bu yük on­lar için ne kötü bir yüktür.

Kim sana vaadetüğimiz Kur’anı kabul etmez, ondan yüz çevirirse, şüphe­siz ki o, kiyamet”günüde rabbinin huzuruna, ağır bir, yük şeklinde olan günahla çıkacaktır. Onlar, günahlarının cezası içinde ebedi olarak kalacaklardır. Kıya­met gününde, o günah yükü onlar için ne kötü bir yüktür. Zira o günah onian helak olmaya sürükleyecek ve kendilerine bir kurtarıcı da bulamayacaklardır. [1][107]

 

102- O kıyamet günü “Sur”a üfürülür. O gün biz, suçluları /gözleri) göğcrmiş olarak hasredeceğiz. [2][108]

 

103-  Onlar aralarında: Siz, (dünya hayatında) ancak on gün kadar kaldınız.” diye fısıldanırlar. [3][109]

 

104-  Biz onların ne söylediklerini çok iyi biliriz. O gün onların en akıllıları: “Siz ancak (Dünyada) bir gün kaldınız.” der.

Kıyamet gününde Allah’ın emriyle İsrafil Sur’a üfürecektir. Biz, suçluları o gün peşiranhktan dolayı gözleri göğermiş bir halde bir araya toplayacağız. Mücrimler kendi aralarında fısıldaşarak: “Siz dünyada ancak on gün yaşadınız.” diyeceklerdir. Halbuki biz onlann ne fısıldaştıklannı çok iyi biliriz. Mücrimle­rin en akıllıları ise: “Siz dünyada ancak bir gün kaldınız” diyeceklerdir.

Âyet-i Kerimeler, kıyamet gününde kâfirlerin şaşkına döneceklerini ve dünyada yaşamış oldukları zevkli hayatlarınım sadece on günden ibaret olduğu­nu sanacaklarını, hatta en akıllılarının bile dünya hayatının tek bir günden ibaret olduğunu söyleyeceğini beyan etmektedir.

İsrafil’in Sûr’a üfürmesi meselesinde Resulullah (s.a.v.) buyuruyor ki:

“Ben nasıl rahat yaşayabilirim? Sur sahibi İsrafil Sûr’u ağzına almış, alnı­nı yere eğmiş, kulağını Allah’ın emrine vermiş ve Sûr’a liflemek için üfleme em­rini beklemektedir. [4][110]

 

105-   Ey Muhammcd, kıyamet günü dağların ne olacağını sorarlar. Sen onlara şöyle de: “Rabbim onları (un ufak edip) savuracaktır. [5][111]

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.